Stichting voor Sociaal en Cultureel Werk, Holten


Taal en schrift in China

Jeroen Wiedenhof


  datum en tijd     Maandag 9 november 2009, 20:00u
  plaats     Stichting voor Sociaal en Cultureel Werk, Tuinstraat 2, 7451 EX  Holten
  verdere informatie   0548-362755

     

De taalsituatie van China lijkt eenvormig. De taal van de hoofdstad Peking geldt al meer dan 75 jaar als nationale standaard. Dit standaard-Mandarijn wordt niet alleen in heel China onderwezen, maar ook steeds vaker als norm gehanteerd in Chinese gemeenschappen buiten China.
Schijn bedriegt: ondanks het prestige van het Mandarijn huisvest China een bonte verzameling van Chinese talen en talloze niet-Chinese talen. Bovendien veranderen al deze talen sterk en snel, vaak hand in hand met veranderingen in de Chinese maatschappij.

         

Het Chinese schrift gaat minstens 3200 jaar terug. De oudste vondsten zijn inscripties op bot, steen en brons. Maar Chinese karakters zijn vooral bekend als penseelschrift. In die vorm werden ze aanvankelijk geschreven op bamboe en hout, en pas veel later op zijde en papier.
In de twintigste eeuw is voor het traditionele karakterschrift een nieuwe, vereenvoudigde spelling ontwikkeld, terwijl tegelijkertijd de pen de rol van het penseel overnam. Sindsdien heeft vooral de digitale revolutie de ontwikkeling van het Chinese schrift bepaald.

 
  
         

Literatuur

Hilary Chappell, Sinitic grammar. Oxford: Oxford University Press, 2001.
Jerry Norman, Chinese. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.
Qiu Xigui, Chinese writing. Berkeley: Society for the study of Ancient China, 2000.
Jeroen Wiedenhof, Grammatica van het Mandarijn. Amsterdam: Bulaaq, 2004 (2e druk 2006).
Zhou Youguang, The historical evolution of Chinese languages and scripts. Columbus: Foreign Language Publications and Services, 2003.


Achtergrond over de spreker

Berthold van Maris, "Het Chinees bestaat niet". NRC Handelsblad, 27 november 2004, p. 43


laatste wijziging 13 september 2009
home